The wall on which the
prophets wrote Is cracking at the seams
예언자들의 말이 새겨진 벽이
갈라지고 있어요
Upon the instruments of
death The sunlight brightly gleams
죽음이라는 악기 위에 햇빛은 밝게
빛납니다
When every man is torn
apart With nightmares and with dreams
모든 사람이 악몽과 꿈으로
분열될 때
Will no one lay the
laurel wreath When silence drowns the screams
아무도 월계관을 씌지
못할 것입니다 침묵이 절규를 삼켜버리듯이
Confusion will be my
epitaph
내 묘비엔 혼란이란 말이 새겨질 거예요
As I crawl a cracked
and broken path
갈라지고 깨진 길을 기어가
If we make it we can
all sit backand laugh
길을 다 가면 편히 앉아 웃을 수 있겠죠
But I fear tomorrow
I'll be crying
하지만 두려워요 내일 난 울게 되지 않을까 하고
Yes I fear tomorrow
I'll be crying
정말 두려워요 내일 난 울게 되지 않을까 하고
Yes I fear tomorrow
I'll be crying
정말 두려워요 내일 난 울게 되지 않을까 하고
Between the iron gates of
fate The seeds of time were sown
운명의 철문들 사이에 식자와 명사의 하는
짓들
And watered by the
deeds of those Who know and who are known
시간의 씨앗을 뿌리고 물을
주어 길렀습니다
Knowledges are deadly
friends If no one sets the rules
아무도 규칙을 정하지 않으면 지식은 죽음을
불러오는 친구
The fate of all mankind
I see Is in the hands of fools
내가 아는 인간의 운명은 바보들의 손아귀에
있어요